Doctor Who 10x00 The Husbands of River Song, Doctor Who [napisy PL lub lektor]
[ Pobierz całość w formacie PDF ]
100:00:32,885 --> 00:00:36,151<i>Kol鹽nicy zostanケ skrytykowani.</i>200:00:42,231 --> 00:00:43,657Tutaj nie.300:00:50,540 --> 00:00:52,280To musi by・to.400:00:59,544 --> 00:01:00,894Mam co・na gウowie?500:01:01,482 --> 00:01:03,488- No... tak.- Opisz to.600:01:03,512 --> 00:01:05,516Co・jakby... rogi.700:01:05,620 --> 00:01:07,441- Rogi?- Tak, rogi.800:01:08,151 --> 00:01:09,367Rogi!900:01:10,785 --> 00:01:13,393Jeste・wehikuウem czasu!1000:01:13,432 --> 00:01:14,717Pojazdem!1100:01:14,753 --> 00:01:18,273Nie prosiウem ci・o rozweselanie mniehologramowymi rogami!1200:01:19,095 --> 00:01:20,213Dzi麑uj・1300:01:22,510 --> 00:01:25,026- W czym mog・pom?- Jest pan chirurgiem? - Prawie, a co?1400:01:25,058 --> 00:01:28,361- No, wie pan. - Nie wiem.- Potrzebna jest pomoc medyczna.1500:01:28,620 --> 00:01:29,807B鹽zie 徘iewanie?1600:01:31,060 --> 00:01:33,290- Nie.- To zgoda.1700:01:33,853 --> 00:01:37,457- Nie byli徇y pewni, kiedy pan przyb鹽zie.- Jak to? - Swoim pojazdem.1800:01:37,482 --> 00:01:40,422Ja nigdy nie jestem pewien.Nie lubi・by・pewien.1900:01:40,797 --> 00:01:43,143W jednej chwili jeste・pewien, a zarazwszyscy wok zmieniajケ si・w jaszczurki,2000:01:43,168 --> 00:01:45,198a na ciebie spada fortepian.- Fortepian?2100:01:45,597 --> 00:01:47,115To byウ dウugi dzie・2200:01:49,733 --> 00:01:51,289Oczekujecie chirurga?2300:01:51,782 --> 00:01:53,616Jaki to przypadek?2400:01:53,673 --> 00:01:55,163Nie czytaウ pan umowy?2500:01:56,012 --> 00:01:57,077To tutaj.2600:01:59,318 --> 00:02:01,735- Co?- To tutaj.2700:02:02,308 --> 00:02:03,483Co tutaj?2800:02:05,060 --> 00:02:06,771A, latajケcy spodek.2900:02:07,142 --> 00:02:08,420To co・nowego?3000:02:17,218 --> 00:02:18,366Prosz・za mnケ.3100:02:19,592 --> 00:02:21,150Troch・ci to zaj・o.3200:02:21,213 --> 00:02:22,240Prosz・o wybaczenie.3300:02:23,005 --> 00:02:25,788- Oto on. To chirurg.- Witam.3400:02:26,140 --> 00:02:27,708Wyglケdasz inaczej niソ na zdj鹹iach.3500:02:27,733 --> 00:02:29,412Ciケgle mam z tym problem.3600:02:29,451 --> 00:02:32,421Nie wyglケda zbyt imponujケco, co?Nardole, co・ty przyprowadziウ?3700:02:32,452 --> 00:02:35,258- Nowa fryzura, najlepszy garnitur.- To nawet nie jest garnitur.3800:02:37,194 --> 00:02:39,688- Znam ci・- Z pewno彡iケ nie.3900:02:40,769 --> 00:02:44,211A skoro juソ si・spotkali徇y,zrobisz wszystko, ソeby mnie zapomnie・4000:02:44,248 --> 00:02:45,318River!4100:02:45,438 --> 00:02:48,454Hej, dla pana to doktor Song!4200:02:48,740 --> 00:02:50,930Czasem profesor, ale gウnie doktor.4300:02:50,980 --> 00:02:53,050Nigdy nie uソywaj mojego imienia..4400:02:54,260 --> 00:02:57,011- Skケd mnie znasz?- To troch・skomplikowane.4500:02:57,068 --> 00:03:00,281- Ludzie zwykle potrzebujケ schematu.- Niewaソne.4600:03:00,591 --> 00:03:05,665Je徑i kty・z was uソyje mojego imienia,usun・jego organy w kolejno彡i alfabetycznej.4700:03:05,763 --> 00:03:07,403- Pytania?- Wedウug ktego alfabetu?4800:03:08,958 --> 00:03:12,119- Przepraszam, tak naprawd・nie chciaウa・pyta・ co? - T鹽y.4900:03:12,300 --> 00:03:13,855Nie mamy wiele czasu.5000:03:15,020 --> 00:03:17,110- Jaki mamy problem?- M mケソ.5100:03:17,839 --> 00:03:18,808Tw mケソ?5200:03:19,027 --> 00:03:21,418Nie czytaウe・wiadomo彡i?Tak, m mケソ.5300:03:21,646 --> 00:03:23,638M mケソ umiera.5400:03:26,750 --> 00:03:27,806Co・nie tak?5500:03:30,235 --> 00:03:32,616Chyba potrzebuj・wi麑szego schematu.5600:03:58,010 --> 00:04:00,510Tウumaczenie: Ginny, Lady Skaro,Ecthelion, FlauFly, Respice, Lierre5700:04:01,075 --> 00:04:02,575Gallifrey.pl5800:04:03,105 --> 00:04:04,605Wesoウych 詣iケt!5900:04:07,021 --> 00:04:11,291М・owie River Song・6000:04:11,551 --> 00:04:14,551Napisy sケ tworzone w celach fanowskich i edukacyjnych.Ich twcy nie wyraソajケ zgody na doウケczanie ichdo film i odcink dost麪nych online.6100:04:19,660 --> 00:04:21,671M・u, wriウam do ciebie.6200:04:22,625 --> 00:04:24,300Gdzie moja krowa?6300:04:25,004 --> 00:04:26,946Zawsze blisko ciebie, kochany.6400:04:29,654 --> 00:04:30,961Nie, czekaj.6500:04:33,370 --> 00:04:34,509To jest tw mケソ?6600:04:34,564 --> 00:04:37,357Sウuchaj, jeste・na wizji.Oglケdajケ nas cztery miliony ludzi.6700:04:37,620 --> 00:04:40,690Otaczajケ ci・wojowniczy mnisiuzbrojeni w laserowe szpady,6800:04:40,740 --> 00:04:43,450z genetycznie zaprogramowanケ agresjケi maウケ odporno彡iケ na nud・6900:04:43,500 --> 00:04:46,007Najlepiej si・nie ruszaji trzymaj r鹹e wzdウuソ ciaウa.7000:04:46,041 --> 00:04:47,126Nie, czekaj...7100:04:48,465 --> 00:04:51,267- To jest tw mケソ?- M mケソ, tw pacjent.7200:04:51,420 --> 00:04:52,704Kr Hydroflax.7300:04:52,729 --> 00:04:56,034To jego po徑ubiウa・ nie kogo・innego?7400:04:56,089 --> 00:04:58,850Ukochana, przybケd・7500:04:58,900 --> 00:05:00,564Juソ frun・7600:05:00,842 --> 00:05:01,881Jaki・problem?7700:05:01,906 --> 00:05:04,431- Nie rozpoznajesz mnie?- Dlaczego miaウabym?7800:05:04,495 --> 00:05:05,618Bez powodu.7900:05:08,740 --> 00:05:11,066Nie lubi・go.Ty go lubisz?8000:05:11,843 --> 00:05:12,970Nie krzyソuj rケk.8100:05:13,020 --> 00:05:14,196Jest leソケcym czウowiekiem.8200:05:14,235 --> 00:05:17,189Nie lubi・takich, to niechlujne.8300:05:17,216 --> 00:05:20,926- R鹹e wzdウuソ ciaウa, jak powiedziaウa.- Moja jedyna prawdziwa miウo彡i!8400:05:21,140 --> 00:05:23,778Jedyny m m・u.8500:05:23,980 --> 00:05:27,088M czas z tobケ byウ zbyt krki.8600:05:27,162 --> 00:05:33,299Daウa・mi dni przygi wiele nocy nami黎no彡i.8700:05:34,577 --> 00:05:35,849Czemu ciケgle je pan krzyソuje?8800:05:35,874 --> 00:05:39,973- Bo sケ przeciwne, mam zbuntowane r鹹e.- Koniec si・zbliソa, czuj・to.8900:05:40,070 --> 00:05:43,740Wybacz mi, m panie.Postケpiウam wbrew twoim poleceniom.9000:05:43,900 --> 00:05:49,645- Ma miウo彡i? - Je徑i dzisiaj umrzesz,caウa galaktyka utonie w ウzach.9100:05:49,860 --> 00:05:52,490Sprz na nich: to tw lud!9200:05:52,540 --> 00:05:55,210Patrzケ, modlケ si・i ufajケ.9300:05:55,646 --> 00:06:00,578Podケソyウam wi鹹 za sercem.Postケpiウam wbrew twoim rozkazom...9400:06:00,985 --> 00:06:07,130i posウaウam ponajlepszego chirurga w galaktyce!9500:06:24,496 --> 00:06:27,210To moソe by・niepokojケce pytanie,zwaソywszy na okoliczno彡i,9600:06:27,799 --> 00:06:29,975ale naprawd・my徑aウe・ソe jestem chirurgiem, prawda?9700:06:33,136 --> 00:06:34,966Dobra, spokojnie.9800:06:35,127 --> 00:06:36,233Nie siejmy paniki.9900:06:36,274 --> 00:06:39,548Chirurgu, zajmij si・pacjentem..10000:06:48,054 --> 00:06:50,063Jaka・wskazka, jakiego on jest gatunku?10100:06:50,956 --> 00:06:53,343Dobra, niewaソne, po prostu tu st.10200:06:53,378 --> 00:06:54,916B鹽ziecie potrzebowa・mopa.10300:06:58,458 --> 00:07:00,566- Ukウo・si・- Przepraszam, co?10400:07:00,591 --> 00:07:04,655Przebywasz w obecno彡iJego Nieskozonej Mo彡i Kra Hydroflaxa.10500:07:04,686 --> 00:07:07,485- Zウ pokウon.- Wasza Wysoko懈 wybaczy, ale nie mog・10600:07:07,973 --> 00:07:09,530- Jak to?- M kr麋osウup.10700:07:09,580 --> 00:07:11,728- Co z nim?- Kr麋osウup mi wysiada.10800:07:12,088 --> 00:07:14,281Zwyczajnie odmawia noszenia ci・aru10900:07:14,430 --> 00:07:17,253caウej bezsensownej struktury spoウecznej,11000:07:17,313 --> 00:07:19,340ktej najwyソszej warstwie忤iat niczego nie zawdzi鹹za,11100:07:19,393 --> 00:07:22,596a kta rujnuje nadzieje i snyklasy robotniczej.11200:07:27,340 --> 00:07:29,250Czy uratujesz mnie, chirurgu?11300:07:29,587 --> 00:07:31,071Zaleソy, co z tobケ nie tak.11400:07:31,160 --> 00:07:33,599- Ma co・w mgu.- Trudno w to uwierzy・11500:07:34,020 --> 00:07:35,980Przepraszam.11600:07:39,865 --> 00:07:42,197To ten wisielczy humor.Zウy dob sウ.11700:07:42,222 --> 00:07:45,617- Chyba troch・tak.- Kochanie, musisz odpoczケ・11800:07:45,722 --> 00:07:49,032Chirurg i ja przedyskutujemy procedur・11900:07:49,340 --> 00:07:54,600Przygotuj si・ m mistrzu, na nowe ソycie.12000:07:56,378 --> 00:07:58,404Bケd歡ie cierpliwi.12100:07:58,534 --> 00:08:01,760Nasz kr zn powstanie!12200:08:09,099 --> 00:08:12,978<i>Hydroflax! Hydroflax!</i>12300:08:13,180 --> 00:08:15,446Dobra, koniec ソart.12400:08:15,502 --> 00:08:16,972- Jakich ソart?- Sprz na mnie.12500:08:17,030 --> 00:08:18,045Po co?12600:08:19,269 --> 00:08:20,262Jestem Doktor.12700:08:20,600 --> 00:08:22,608Mam nadziej・masz operacj・do przeprowadzenia.12800:08:24,500 --> 00:08:28,140To rana wlotowa, pod liniケ wウos.A tu...12900:08:29,363 --> 00:08:30,566Tu wida・pocisk.13000:08:31,223 --> 00:08:33,473Powinien byウ go zabi・ale Kr jest bardzo silny.13100:08:33,521 --> 00:08:36,171...
[ Pobierz całość w formacie PDF ]