Dom tysiaca latarni, eBooks txt

[ Pobierz całość w formacie PDF ]
VictoriaHOLTDom Tysiケca LatarniW serii Biblioteczka pod Rケ ukazaウy si・m.in.:Maeve BinchyDroga do Tary, Noce deszczu i gwiazdSandra BrownPojedynek serc, Pozory mylケJude Deveraux, Judith McNaughtDary losuDorothea Benton FrankPojednanie, Ocalenie, Wyspa Palm, Powr do marze・Judith GouldTa jedna chwila, Grecka willa, Najlepsze przyjdzie jutro, Po kres czasu, Czas na poソegnaniaVictoria HoltTajemnica Zuzanny, Indyjski wachlarz, Tajemnica starej farmy, Tajemnicza kobieta, Wyznania krowej, GuwernantkaJudith LennoxZapisane na szkle, Trudne powrotyJudith McNaughtZanim si・pojawiウa・ Szepty w 忤ietle ksi・yca, Na zawsze, Krestwomarze・ Whitney, moja miウo懈, Doskonaウo懈, Fajerwerki, Podwnケ miarケDeirdre PurcellMeandry uczu・ Rozmowy z Ambroソym, Marmurowe OgrodyKaren RobardsZaufa・nieznajomemu, Po tej stronie nieba, Morze ognia, Oszustka, Przebojowa dziewczyna, Kusicielka, Dziewczyny z plaソyMary Westmacott (Agatha Christie)Brzemi・ Niedokozony portret, SamotnaBarbara WoodOznaki ソyciaVictoriaHOLTDom Tysiケca LatarniPrzeウoソyウa Xenia Wi從iewskai i S-U.aW serii Biblioteczka pod Rケ ukazaウy si・m.in.:Maeve BinchyDroga do Tary, Noce deszczu i gwiazdSandra BrownPojedynek serc, Pozory mylケJude Deveraux, Judith McNaughtDary losuDorothea Benton FrankPojednanie, Ocalenie, Wyspa Palm, Powr do marze・Judith GouldTa jedna chwila, Grecka willa, Najlepsze przyjdzie jutro, Po kres czasu, Czas na poソegnaniaVictoria HoltTajemnica Zuzanny, Indyjski wachlarz, Tajemnica starej farmy, Tajemnicza kobieta, Wyznania krowej, GuwernantkaJudith LennoxZapisane na szkle, Trudne powrotyJudith McNaughtZanim si・pojawiウa・ Szepty w 忤ietle ksi・yca, Na zawsze, Krestwomarze・ Whitney, moja miウo懈, Doskonaウo懈, Fajerwerki, Podwnケ miarケDeirdre PurcellMeandry uczu・ Rozmowy z Ambroソym, Marmurowe OgrodyKaren RobardsZaufa・nieznajomemu, Po tej stronie nieba, Morze ognia, Oszustka, Przebojowa dziewczyna, Kusicielka, Dziewczyny z plaソyMary Westmacott (Agatha Christie)Brzemi・ Niedokozony portret, SamotnaBarbara WoodOznaki ソyciaVictoriaHOLTDom Tysiケca LatarniPrzeウoソyウa Xenia Wi從iewskaszy^ski i S-lcaTytuウ oryginaウuTHE HOUSE OF A THOUSAND LANTERNSCopyright ゥ 1974 by Victoria Hoウt Ali rights reservedProjekt okウadki Agnieszka SpyrkaIlustracja na okウadce Purcell Team/AlamyRedaktor prowadzケcy seri・Ewa WitanRedakcja Ewa WitanRedakcja techniczna Jolanta Trzcika-WykrotaKorektaMariola B鹽kowskaSkウad i ウamanie Maウgorzata WnukISBN 83-7469-340-1Biblioteczka pod RケWydawcaPrzyki i S-ka SA02-651 Warszawa, ul. Garaソowa 7www. proszynski. plDruk i oprawaABEDIK S.A.61-311 Pozna・ ul. 」ugaka 1Rozdziaウ pierwszyZagroda Rolanda/\iedy pierwszy raz usウyszaウam o Domu Tysiケca Latarni, natychmiast chciaウam dowiedzie・si・wi鹹ej o miejscu noszケcym takケ nazw・ Miaウa w sobie co・magicznego, tajemniczego. Dlaczego tak nazwano ten dom? Czy w jednym budynku moソe zmie彡i・si・aソ tysiケc latarni? Kto je tam umie彡iウ? I w jakim celu? Nazwa wydawaウa si・pochodzi・wprost z Ba從i Tysiケca i Jednej Nocy. Nie miaウam wtedy poj鹹ia, ソe ja, Jane Lindsay, pewnego dnia zostan・wplケtana w tajemnic・ niebezpieczetwo i intryg・ ktej centrum b鹽zie stanowiウ wウa從ie ten dom.Tak naprawd・zostaウam wplケtana w to wszystko wiele lat wcze從iej, zanim ujrzaウam Dom Tysiケca Latarni. Wtedy juソ zdケソyウam zazna・wielu cierpie・miウosnych i przyg.Miaウam pi黎na彡ie lat, kiedy moja matka zostaウa ochmistrzyniケ w domu tego dziwnego czウowieka, Sylwestra Milnera, kty wywarウ tak ogromny wpウyw na moje ソycie. Gdyby nie on, nigdy nie usウyszaウabym o Domu Tysiケca Latarni. Cz黌to my徑aウam, ソe gdyby m ojciec nie umarウ, nasze losy potoczyウyby si・w bardziej konwencjonalny spos. Wiodウabym ソycie dobrze wychowanej, cho・raczej ubogiej mウodej damy i zapewne wyszウabym za mケソ i ソyウa dウugo i moソe nie tak ekscytujケco, ale szcz龕liwie.Maウソetwo moich rodzic byウo w pewien spos niekonwencjonalne, cho・okoliczno彡i jego zawarcia wcale nie wydawaウy si・nadzwyczajne. Ojciec pochodziウ z bogatej rodziny wウa彡icieli ziemskich z pnocy, ktzy od okoウo trzech stuleci mieszkali w rodowej posiadウo彡i, Lindsay Manor. Tradycja nakazywaウa, by najstarszy syn odziedziczyウ majケtek, mウodszy zostaウ ソoウnierzem, a najmウodszy duchownym. Ojciec zostaウ przeznaczony do wojska i kiedy zbuntowaウ si・przeciwko obranej dla niego drodze kariery, popadウ w nieウask・ a po 徑ubie z mojケ matkケ jego stosunki z rodzinケ zostaウy zupeウnie zerwane.Victoria HoltDom Tysigca LatarniOjciec, entuzjasta wspinaczki, poznaウ mojケ matk・ kiedy chodziウ po gach w okr麋u Peak. Matka byウa ウadnケ i peウnケ ソycia ckケ wウa彡iciela zajazdu. Zakochaウ si・i oソeniウ z niケ prawie natychmiast pomimo sprzeciwu rodziny, kta miaウa wobec niego inne plany, uwzgl鹽niajケce takソe ck・dziedzica z sケsiedniego majケtku. Rodzina byウa tak w彡iekウa, ソe go wydziedziczyウa i przyznaウa jedynie rent・w wysoko彡i dwustu funt rocznie.M ojciec, wspaniaウy czarujケcy czウowiek, interesowaウ si・szeroko poj黎ケ sztukケ i wiedziaウ co・na temat niemal kaソdej jej dziedziny. Jedynケ rzeczケ, kta nie wychodziウa mu zbyt dobrze, byウo zarabianie pieni鹽zy. Zostaウ wychowany w luksusie i nigdy tak naprawd・nie przyzwyczaiウ si・do ソycia w warunkach innych niソ te, do jakich przywykウ w mウodo彡i. Malowane przeze・obrazy moソna by okre徑i・jako do懈 dobre, ale, jak wszyscy wiedzケ, malowa・・osy・dobrze" zwykle oznacza ・iewystarczajケco dobrze". Od czasu do czasu sprzedawaウ jaki・obraz, a w sezonie pracowaウ jako gski przewodnik. W moich najwcze從iejszych wspomnieniach wyrusza z grupケ w鹽rowc na wypraw・ wyposaソony w raki i sznury, z oczami bウyszczケcymi z podniecenia, bo wspinaczk・kochaウ ponad wszystko. Ojciec byウ marzycielem i idealistケ. Matka zwykウa do mnie mawia・ - To ウaska boska, ソe ty i ja, Jane, stoimy twardo na ziemi, a nasze gウowy, nawet jeソeli cz黌to bウケdzケ w mgウach Derbyshire, przynajmniej nie bウケdzケ w chmurach.Ale kochaウy徇y go bardzo, a on kochaウ nas i cz黌to miウ, ソe stanowimy idealne trio. Byウam ich jedynym dzieckiem i bardzo si・starali, ソebym otrzymaウa jak najlepszケ edukacj・ Dla ojca nie podlegaウo dyskusji, ソe powinnam ucz黌zcza・do szkoウy, w ktej uczyウy si・wszystkie dziewcz黎a z jego rodziny, matka za・uwaソaウa, ソe jako cka swojego ojca zasウuguj・tylko na to, co najlepsze, wi鹹 w wieku dziesi鹹iu lat zostaウam wysウana do Cluntons, bardzo wytwornej pensji dla cek bogatego ziemiatwa. Uznano mnie tam za pann・z rodu Lindsay z Lindsay Manor. Okazaウo si・ ソe chociaソ nigdy nie widziaウam tego domu i tak naprawd・zostaウam z niego wygnana, nadal naleソaウam do rodziny.Niezabezpieczeni finansowo, ale pewni wzajemnej miウo彡i, z rentケ ojca i jego sporadycznymi zarobkami, stawiali徇y rado從ie czoウo codziennym troskom aソ do owego tragicznego styczniowego dnia. Sp鹽zaウam wtedy w domu ferie 忤iケteczne.Tamtego roku pogoda byウa okropna. Nigdy wcze從iej nie widziaウam, ソeby gy Derbyshire wyglケdaウy tak zウowrogo. Niebo miaウooウowianoszary kolor, wiaウ lodowaty wiatr, a okoウo pi鹹iu godzin po wyj彡iu ojca i jego grupy rozp黎aウa si・burza 從ieソna. Od tamtej pory widok 從iegu zawsze przywodzi mi na my徑  straszny dzie・ Nie cierpi・dziwnego biaウego 忤iatウa, kte przenika powietrze, nie znosz・biaウych pウatk, padajケcych g黌to i cicho. Byウy徇y zamkni黎e w dziwnym, biaウym 忤iecie, a gdzie・tam, wysoko w gach, bウケkaウ si・m ojciec.- Zna dobrze gy - powiedziaウa matka. - Nic mu nie b鹽zie.I zaj・a si・pieczeniem chleba w ogromnym piecu stojケcym przy kominku. Juソ zawsze zapach 忤ieソo upieczonego chleba miaウ mi przypomina・tamte straszliwe godziny, wypeウnione czekaniem, tykaniem dziadkowego zegara, czekaniem... oczekiwaniem na wiadomo彡i.Kiedy zadymka ustaウa, zaspy 從iegu leソaウy wsz鹽zie, w gach i dolinach. Natychmiast wyruszyウa grupa poszukiwaczy, ale minケウ caウy tydzie・ zanim ich znale殕i.My wiedziaウy徇y na dウugo przedtem. Pami黎am, jak siedziaウam w kuchni, najcieplejszym miejscu domu, a matka opowiadaウa mi, jak si・poznali, jak ojciec dzielnie przeciwstawiウ si・caウej rodzinie i dla narzeczonej porzuciウ swoje dostatnie ソycie.- On nigdy si・nie poddaje - powtarzaウa. - Moソe wri・w kaソdej chwili. B鹽zie si・z nas 徇iaウ, ソe tak si・martwiウy徇y.Ale nawet jeソeli udaウo mu si・stawi・czoウo caウej rodzinie, nie byウ godnym przeciwnikiem dla ソywioウ. Dzie・ w ktym zniesiono z g jego ciaウo, byウ najsmutniejszym dniem w naszym ソyciu. Pochowaウy徇y go razem z czterema innymi czウonkami wyprawy. Dwie osoby uszウy z ソyciem i mogウy opowiedzie・nam o prie wytrzymaウo彡i i cierpieniu. Ich historia nie miaウa w sobie nic szczegnego, przydarzyウa si・juソ tak wiele razy.- Dlaczego ludzie chodzケ po gach? - zapytaウam ze zウo彡iケ. - Dlaczego bez powodu naraソajケ si・na takie niebezpieczetwo?- Wspinajケ si・ bo muszケ - odpowiedziaウa matka ze smutkiem. Wriウam do szkoウy. Zastanawiaウam si・ jak dウugo tam zostan・ bobez renty ojca byウy徇y naprawd・biedne. Matka, z wウa彡iwym sobie optymizmem liczyウa, ソe Lidndsayowie wypeウniケ ciケソケce na nich obowiケzki. Jak bardzo si・myliウa! M ojciec zウamaウ rodzinnケ tradycj・i skoro dziadek raz powiedziaウ, ソe syn zostaje wydziedziczony, nie byウo odwrotu. Rodzina uwaソaウa, ソe nie ma wobec nas ソadnych zobowiケza・ Matka bardzo chciaウa, ソebym nadal uczyウa si・w Cluntons. Nie byウa pewna, jak miaウaby tego dokona・ ale nie lubiウa czeka・ aソ roz-Victoria HoltOjciec, entuzjasta wspinaczki, poznaウ mojケ matk・ kiedy chodziウ po gach w okr麋u Peak. Matka byウa ウadnケ i peウnケ ソycia ckケ wウa彡iciela zajazdu. Zakochaウ si・i oソeniウ z niケ prawie natychmiast pomimo sprzeciwu rodziny, kta miaウa wobec niego inne plany, uwzgl鹽niajケce takソe ck・dziedzica z sケsiedniego majケtku. Rodzina byウa tak w彡iekウa, ソe go wydziedziczyウa i przyznaウa jedynie rent・w wysoko彡i dwustu funt rocznie.M ojciec, wspaniaウy czarujケcy czウowiek, interesowaウ si・szeroko poj黎ケ sztukケ i wiedziaウ co・na temat niemal kaソdej jej dziedziny. Jedynケ rzeczケ, kta nie wychodziウa mu zbyt dobrze, byウo zarabianie pieni鹽zy... [ Pobierz całość w formacie PDF ]

  • zanotowane.pl
  • doc.pisz.pl
  • pdf.pisz.pl
  • monissiaaaa.htw.pl